-na is a Greenlandic suffix indicating a personal name. [1] [2]
1) It could be an inflection or a personal ending in the third person (una), which signifies that we are talking about her/him/it, possibly a contraction of "name una" = "this is name". [2]
2) The form could also very well have emerged from the demonstrative pronoun inna/innga as an honorific: "name+inna" = "it is name over there that we refer to", which through constant use wore down or became formalized to "name-na". [2]
3) It could also be the remnant of an old form of address -naaq = 'one who is' or 'one who resembles' (see also -naaq) [2]
There are a variety of derivative endings depending on the ending of the word added to: